3
FEB

J’ai cherché la photo la plus choupi pour vous expliquer rapidement l’imbroglio du Têt (nouvel an chinois) de cette année :

chat-lapin-chapin

Nous entrons donc dans l’année du Lapin en Chine – et celle du Chat au Vietnam.

Parce qu’au Vietnam, le lapin n’existait pas vraiment dans le Zodiaque de l’époque. Etant un peuple hautement lol, nous avons choisi le chat.

Bonne année, que vos 7 prochains jours soient les meilleurs.

17 commentaires sur ce post

  1. 01 N 3.02.2011 à 20:11

    Merci pour cette explication sympa ; j’aime à penser que nous sommes un peuple hautement lol.
    Bonne année !

  2. 02 Red 3.02.2011 à 20:22

    Bonne année à toi aussi !

  3. 03 giz404 3.02.2011 à 20:25

    Vu que tu es dans les explications, c’est quoi le rapport avec le nombre 27 dans tout ça ?

  4. 04 Anthony 3.02.2011 à 20:36

    Lapinou Year !! (oui, je sais, je sors…)

  5. 05 FH 3.02.2011 à 21:12

    Joyeux sautillements :D

  6. 06 Lebanhbao 3.02.2011 à 21:41

    Chúc Mừng Năm Mới!

  7. 07 MaT-SaMa 3.02.2011 à 22:44

    En revanche, en civet, l’un est bien meilleur que l’autre. Chinois 1 Vietnamiens 0

  8. 08 Reha 3.02.2011 à 23:14

    c’est une année sous le signe du lolcat alors ! grosses rigolades en persperctive ;).
    merci pour les explications aussi

  9. 09 Adeher 3.02.2011 à 23:15

    J’ajoute ma contribution personnelle : feu mon lapin VodkaPom et mon chat Merlot, tous les deux à Hanoï y’a 2 ans

    http://www.youtube.com/watch?v=FkAsFlnfbS0

    ;-(

  10. 10 Zoom 4.02.2011 à 0:30

    Trop choupinou !! <3

  11. 11 Lâm 4.02.2011 à 1:54

    giz404 :
    Alors là, aucune idée. 42 ?

    Anthony :
    Holy jeu de mot ! Tu sors, en effet, mais je ris.

    MaT-SaMa :
    C’est que tu n’as surtout jamais goûté de civet de chat ! Ou alors, sans le savoir, hin hin hin.

    Adeher :
    Hehe, cute !

  12. 12 bonne année 4.02.2011 à 3:08

    bonne année a toi..

  13. 13 Sanh 4.02.2011 à 10:03

    Ah?
    “Pourquoi cette différence ?
    L’origine est un glissement sémantique qui s’appelle homophonie.
    En chinois, lapin se dit : “mao”. En sino-vietnamien, il se dit ”mueu”.
    Et en vietnamien, le mot mao ressemble étrangement par sa sonorité à “meo” qui signifie chat. Ainsi le lapin chinois devient-il le chat vietnamien, dans la famille astrologique.
    Lapin et chat ont en commun d’avoir de belles oreilles et une fourrure agréable à caresser, hormis cela tout diffère entre eux. (http://www.routard.com/mag_evenement.asp)”

  14. 14 Monsieur M 4.02.2011 à 12:49

    Enfin une explication !

  15. 15 Anne 4.02.2011 à 18:15

    Sont touts kawaii les lapinous et les chatminous :)

  16. 16 Lâm, un mec qui tient un blog de fille. » Archive du blog » Home Alone 5.02.2011 à 19:32

    [...] est partie surfer 5 jours, je reste à la maison, nouvel an en famille [...]

  17. 17 julien 14.02.2011 à 11:22

    super ! enfin qqun qui peut expliquer le chat-lapin !

    merci

    julien

    http://www.less-is-more-design.com

» show all «

Laisser un commentaire